1 Oct 2007
Qualche settimana fa abbiamo cercato di definire il termine “Heimat” che nel tedesco è univoco per definire il luogo di appartenenza o meglio … ed ecco che un autore di madre lingua tedesca ha problemi a spiegare il termine in italiano. Mi è proprio successo quando scrivevo l’articolo, che una mia collega mi ha chiesto di spiegarle il termine perché lo aveva già sentito durante lo studio universitario in Germania. Vista la mia negligenza ho posto a qualche mio amico/a altoatesino/a il quesito e vorrei proporre qui le loro definizioni: >>Weiterlesen>>